Фильмы на английском: более 70 подборок с субтитрами

фильмы на английском 11

Для достижения хороших результатов нужно очень долго и упорно трудиться. Чтобы изучение английского языка было увлекательным, обучение необходимо строить на основе использования разных методик, не ограничиваясь учебниками и тетрадками.

А если во время обучения заскучаешь, то может возникнуть мысль всё бросить. Фильмы на английском – один из эффективных способов обучению языку, который поможет не свернуть с верного пути и добиться хороших результатов. Этот метод обучения особенно полюбят визуалы. Это люди, которые хорошо воспринимают новую информацию через зрительный контакт. Известно, что надолго запоминается тот материал, который прошёл зрительную память. Этот метод также понравится и любителям кино. Выбор фильмов на английском при изучении языка огромен. Единственное, не нужно бояться трудностей. На первый взгляд только кажется, что всё просто – сел, посмотрел кино, выучил язык. Процесс изучения языка по фильмам очень долгий, требующий больших усилий и терпения. Лишь при ответственном подходе можно добиться хороших результатов. В нашей статье:

  • вы узнаете почему стоит изучать английский язык по фильмам, эффективен ли этот метод,
  • из предложенного списка кино сможете выбрать тот фильм, который подходит именно вам для изучения английского. Для удобства список разбит по уровням знания английского языка,
  • увидите пример подробного разбора работы по фрагменту фильма «Home Alone».

Фильмы на английском для изучения языка

До того, как вы начнёте изучать английский язык по фильмам, хотим дать совет – чтобы добиться желаемого, никогда не останавливайтесь на полпути. Результаты будут не сразу. Вы начнёте их замечать постепенно, через некоторое время. Ведь вы выбрали один из долгих, но увлекательных способов изучения языка. Этот метод особенно сложен будет тем, у кого знания английского языка на элементарном уровне и очень низкое развитие навыка аудирования. Но важно и в этом случае дать себе установку – продолжать несмотря ни на что.

Важно! Во время просмотра фильма перед вами обязательно должны лежать словари:

  • англо-русский словарь
  • русско-английский словарь
  • словарь фразовых глаголов
  • словарь фразеологизмов и идиом

фильмы на английском 12

Не получится просто сидеть перед экраном, смотреть фильм и таким образом учить английский язык. Это не простое занятие:

  • в конце просмотра не должно остаться ни одного незнакомого слова и выражения. Поэтому придётся очень усердно поработать. Если после перевода слов смысл предложения получается непонятным, то скорее всего в нём использованы фразовые глаголы. Фильмы на английском языке изобилуют ими и вы должны хорошо их отработать. Нужно выполнить большую работу по изучению нового лексического материала.
  • необходимо набраться терпения, ведь придётся пересматривать кадр за кадром несколько раз, чтобы понять беглую речь героев, чтобы улучшить восприятие их речи на слух.

Изначально всё будет казаться очень сложным, невозможным. После нескольких плодотворных занятий вы привыкнете к такому темпу работы и всё пойдёт «по накатанной».

Стоит заметить, что фильмы на английском для изучения языка подходят тем, кто имеет хотя бы уровень владения английским языком Elementary. Как минимум, должны быть развиты следующие навыки:

  • прочитать и произнести английские слова,
  • иметь элементарное представление о грамматике,
  • уметь воспринимать простую речь на слух,
  • иметь небольшой словарный запас.

Тем, у кого Pre-Intermediate и выше, можете смело использовать этот метод обучения.

Обучать английскому языку по фильмам эффективно

фильмы на английском 13

Многим людям нравится изучать английский язык по фильмам. И не зря. Это очень увлекательный способ. Рассмотрим положительные моменты использования кино при обучении языку:

1) Одновременно идёт обучение и развлечение

Во время просмотра любимых фильмов вы не так сильно устаёте, как при чтении и переводе текстов на английском, выполнении грамматических заданий. Но не стоит использовать только этот метод для изучения языка. Он помогает разнообразить способы обучения. Ведь небольшие отрывки можно просматривать в перерыве между работой по учебнику, выполнением упражнений. И если вы уделили особое внимание на выбор именно того фильма, который вам нравится, то разбор его фрагментов вам будет только в удовольствие. Просмотр кино является хорошим толчком для изучения английского языка:

  • у вас появляется возможность увидеть фильмы на английском в том виде, в котором он был создан,
  • услышать голоса актёров, играющих в кино, а не переводчиков,
  • посмотреть фильмы, которые не были переведены на русский,
  • узнать настоящий смысл, заложенный в кино. Известно, что перевод английского фильма на русский не всегда бывает дословным и смысл некоторых устойчивых выражений невозможно передать на другом языке. Даже название кино в большинстве случаев в русском варианте звучит не так, как в оригинале.

2) Идёт формирование умения воспринимать иностранную речь на слух

Смотреть фильмы на английском  – один из результативных приёмов развития умения понимания речи на слух. А это, как известно, один из важных и сложных этапов при обучении языку. Что может быть результативнее и увлекательнее просмотра аутентичных фильмов в оригинале? Изначально будет очень трудно понять, о чём говорят актёры кино. В этом случае нужно начать просмотр вместе с субтитрами. Советуем каждый день просматривать небольшие отрывки из фильма длительностью 5-10 минут и проводить полный его разбор. Если систематически проделывать эту работу, то через 3-4 месяца вы заметите первые результаты:

  • вы начнёте понимать речь актёров кино и без субтитров,
  • начнёте воспринимать разные акценты и произношение.

3) Идёт расширение лексического запаса

Просмотр английских фильмов в оригинале помогает обогатить запас слов. Но придётся очень много поработать именно по новому лексическому материалу. Значение одних новых слов вы сможете понять по контексту, других найдёте в словаре. Услышите, как и в каких случаях герои фильма используют их в своей речи.

4) Идёт знакомство с фразовыми глаголами, идиоматическими выражениями, разговорными клише, сленговым языком, сокращениями слов

Фильмы на английском языке изобилуют большим количеством слов, которые употребляют англичане и американцы в повседневной жизни. Актёры кино говорят так, как говорят обычные носители языка. В их речи присутствуют фразовые глаголы, идиомы, сленг, которые затрудняют понимание услышанного. В художественной литературе и обучающих учебниках с грамматическим упражнениями редко можно их встретить или их нет вообще. Поэтому, если вы хотите развивать разговорную речь, понимать англичан при общении с ними, то важно смотреть фильмы на английском языке.

5) Идёт запоминание правильного произношения

Просматривая фильмы вы слышите как разговаривают англичане. Воспринимаете разные произношения, интонации актёров, логические остановки, ударения. Со временем сами того не замечая, вы начнёте имитировать речь актёров фильма, использовать понравившиеся фразы, копировать их темп речи.

фильмы на английском 14

Читайте также: Скороговорки при обучении английскому языку (тренировка правильного произношения)

6) Идёт понимание юмора англичан

Известно, что юмор англичан очень тонок и не всем понятен. Ведь большая часть шуток строится на не связанном наборе слов. Просматривая фильмы вы можете познакомиться с некоторыми из них.

7) Идёт изучение культуры англичан

Во время просмотра кино вы знакомитесь с традициями, праздниками англичан и американцев. При изучении английского важно полностью окунуться в язык. Понимание обычаев и культуры изучаемого языка помогают это сделать.

Фильмы на английском языке с субтитрами и без

Выбор фильмов для изучения английского языка огромен. Есть кино как с субтитрами на изучаемом языке, так и на родном языке. Существуют фильмы вообще без субтитров. Какой же фильм выбрать при обучении языку?

Хотим вам дать совет не смотреть кино с русскими субтитрами. Если вы изучали английский в школе и у вас имеются элементарные знания языка, то они вам тем более не нужны.

фильмы на английском 15

Нет никаких обучающих плюсов в использовании субтитров на родном языке. С их помощью вы не сможете улучшить изучаемый язык. Просматривая фильмы с русскими субтитрами вы будете бесполезно проводить время, так как:

  • не услышите структуры, использованные в речи и которые вы не отработали. Вы всё время будете отвлекаться на субтитры и в итоге перейдёте незаметно на то, что будете полностью только читать их на русском языке, не вслушиваясь в речь.
  • не пополните свой словарный запас просто читая субтитры на родном языке. Ведь очень сложно воспринимать на слух незнакомое слово, его нужно увидеть и зрительно.

На начальном этапе, особенно при первом просмотре стоит смотреть фильмы с субтитрами, но на английском языке. Будет много незнакомой лексики, а для работы по ней нужно увидеть её написание. Чтобы облегчить себе задачу, если у вас элементарные знания английского языка:

  • не смотрите сложное научно-фантастическое кино. Вы не сможете понять смысл фильма и бросите просмотр на полпути из-за большого количества незнакомой лексики и сложных структур. Если же вам удастся досмотреть его до конца, то это будет бесполезное времяпровождение. Вы всё равно не сможете разобрать и поработать по фильму в силу недостаточности уровня знания английского языка.
  • смотрите кино с лёгким лексическим материалом. Можно начать даже с мультфильмов на английском языке. От просмотра вы получите больше пользы и наполнитесь положительными эмоциями.
  • смотрите фильмы, которые вы уже видели на родном языке. Вы знаете суть заложенную в этот фильм, смысл вам понятен. Поэтому просмотр и отработка лексики будут не так сложны.

Хотим дать совет людям с элементарным и средним уровнем знания английского языка вначале, особенно при первом просмотре смотреть фильмы с английскими субтитрами. При изучении языка, они могут принести только плюсы:

  • при просмотре фильма вы внимательно вслушиваетесь в речь актёров, стараетесь понять о чём они говорят, уловить интонацию и произношение. Но если вам что-то не понятно, вы можете в любой момент остановить кадр и поработать над незнакомыми словами по субтитрам. В этом случае они вам только помогут.
  • это хорошая возможность увидеть написание новых слов и для лучшего запоминания отработать их в контексте.

Субтитры могут сослужить и плохую службу, если при просмотре фильма полностью переключиться на них. Важно помнить, что субтитры только помогают, являются опорой при работе над фильмом. Ваша основная задача – тренировка навыка восприятия речи актёров на слух.

Когда у вас будет средний уровень знания английского языка, можно начать полностью выключать субтитры. Стараться понять незнакомые слова по контексту. Использовать субтитры только в крайней необходимости. Постепенно вы и сами не заметите как понимаете речь актёров без субтитров. Но и в этом случае не должно остаться ни одного незнакомого слова, не отработанного вами. Так вы будете совершенствовать навык восприятия речи на слух.

Как изучать английский по фильмам?

 

фильмы на английском 16

К любому делу нужно подходить с умом. Для изучения языка также требуются системность и сконцентрированность. Не надейтесь на то, что фильмы на английском сделают всё за вас. Не слушайте тех, кто говорит, что невозможно выучить язык, просматривая кино в оригинале. Всё возможно, если приложить максимум усилий и придерживаться тех приёмов изучения языка по фильмам, которые мы вам предложили.

Этапы работы по фильмам для изучения английского:

1) Выбор кино

Многие не обращают должного внимания на этот этап или выпускают его из вида. В свою очередь, он является одним из важных. От правильно подобранного фильма зависит дальнейший результат. На основе кино, которое подходит именно вам, вы научитесь воспринимать англоязычную речь на слух и использовать новый лексический материал. Выбирая фильм для просмотра, обязательно придерживайтесь двух критериев:

  • каков ваш уровень знания английского языка. Кино должно соответствовать ему,
  • какие фильмы на английском вы предпочитаете.

Если вы весёлый человек и любите шутить, то можно посмотреть комедию. От драмы вы заскучаете. Параллельно нужно ещё работать по незнакомой лексике – прослушивать, записывать, отрабатывать в контексте. Работа в таком ритме по фильму, который не нравится, не принесёт никакой пользы. Вы всё забросите, так и не начав. Не добившись результата, вовсе разочаруетесь в таком эффективном методе изучения английского языка.

Учитывая свои предпочтения при выборе фильма, не забывайте и об уровне знания языка. Для людей с начальными знаниями не стоит смотреть комедии. Они наполнены разговорными клише, сокращениями слов, сленговым языком. Находите компромисс между своими предпочтениями и уровнем знания языка (сложностью кино).  

Когда вы только приступаете к изучению английского языка по кино, можно начать с фильмов, которые вы уже смотрели на родном языке или с мультфильмов. Используйте в первое время субтитры. С их помощью вам легче будет понять суть кино и новый лексический материал.

Мы составили для вас подборку фильмов. Она поможет вам выбрать кино в зависимости от ваших предпочтений и уровня знания английского языка. Вы найдёте список фильмов с описанием прочитав статью до конца.

2) Ознакомительный (первый) просмотр

Изначально просмотрите отрывок из выбранного фильма. Не обращайте внимания на незнакомые слова и выражения. Ваша основная задача постараться понять смысл, заложенный в кино и понять о чём оно. Не нужно расстраиваться, если ничего не понятно. Иногда о сути можно догадаться по определённым сценам, разговорам, жестам актёров. Важно понимать смысл кино:

  • когда понятна суть фильма, легче понять детали при разборе во время повторного просмотра,
  • легче настроиться на восприятие кино.

Стоит отметить, что изначально нужно быть готовым к тому, что придётся пересматривать выбранный фильм трижды, а иногда и больше. Поэтому, когда вы начинаете изучать английский язык по фильмам, лучше смотреть кино небольшими отрывками.

3) Работа по лексическому материалу

Это самый сложный, долгий, но самый важный пункт. Именно во время этого этапа идёт максимальное вовлечение в английский и можно многое извлечь для изучения языка. Если хотите не просто получить удовольствие от просмотра фильма, а усовершенствовать свой язык, придётся долго и усердно поработать со словарями.

После первого просмотра, поняв смысл фильма, включаем его повторно с английскими субтитрами. Особое внимание обращаем на незнакомые слова и выражения. Если что-то не понятно, то фильм останавливаем. Записываем новое слово в словарик обязательно в контексте, а не по отдельности. Работаем над его использованием в предложении, переводом. С записанным новым словосочетанием составляем несколько своих предложений, стараясь использовать в разных ситуациях. Таким образом идёт отработка лексического материала и его запоминание. Потом продолжаем смотреть фильм. Эту работу проделываем до тех пор, пока не будут понятны все слова в выбранном отрывке.

4) Повторный просмотр

Через некоторое время, после того как вы поработали над незнакомой лексикой пересмотрите выбранный отрывок фильма ещё раз без субтитров. Так вы сможете понять:

  • насколько хорошо запомнилась изученная лексика. Вы должны понимать речь актёров.
  • остались ли незнакомые слова и выражения, которые вы не отработали или уделили недостаточное внимание и они не запомнились. В этом случае необходимо к ним вернуться и проделать работу по запоминанию лексического материала.

В идеале, если должным образом отработаны все новые слова и выражения при повторном просмотре вы будете без проблем понимать актёров без субтитров.

5) Работа над произношением

Самый лёгкий способ улучшить произношение на основе просмотренного фильма – повторять все услышанные фразы за актёрами. Подражая им, вы имитируете их произношение, интонацию, манеру говорить. Систематически проделывая эту работу вы незаметно для себя начнёте копировать речь актёров. Идеальным завершением будет разыгрывание сценок из фильма с друзьями. При этом старайтесь полностью копировать речь актёров.

6) Применение полученных знаний на практике

Старайтесь как можно чаще разговаривать на английском языке. При этом попробуйте использовать в своей речи слова и выражения взятые из просмотренного фильма. Время от времени заглядывайте в словарик и повторите записанные фразы. После этого можно уделить время на повторный просмотр кинофрагмента.

Пример разбора фрагмента из фильма

В качестве примера для работы выберем отрывок из фильма Home Alone .

  • в первый раз фрагмент просто смотрим без субтитров. Если не получается их убрать, то не обращаем на них внимания. Стараемся вслушиваться, чтобы понять главную мысль.
  • второй раз смотрим с субтитрами. Для этого этапа понадобится больше всего времени. Останавливая фильм, выписываем в словарь все незнакомые слова, понравившиеся выражения, сложные грамматические структуры. Слова обязательно должны быть записаны в контексте. Например, из нашего просмотренного фрагмента записываем незнакомое выражение не как «a voltage adapter thing», а в контексте «you pick up a voltage adapter thing».
  • со всеми записанными в словарь словами, выражениями составляем свои предложения. Стараемся использовать их в разных ситуациях. Идеально, если с каждым словом составлено 8-10 предложений. На всю эту работу уйдёт не один день. Например, с нашим выражением:

— I have a lot of different voltage adapter things.

— He has only one voltage adapter thing.

— She’ll buy a voltage adapter thing.

— Did you pick up a voltage adapter thing? и т.д.

  • после того, как в выбранном фрагменте фильма не осталось ни одного незнакомого слова смотрим его ещё раз без субтитров. Вы должны полностью понимать о чём говорят актёры. Если есть проблемы с восприятием речи, значит вы недостаточно отработали лексику. В этом случае опять возвращаемся к работе по незнакомым словам.
  • для тренировки произношения смотрим фрагмент ещё раз. В этот раз делая паузы стараемся полностью копировать произношение, интонацию актёров. Каждую фразу повторяем 3-5 раз.
  • через несколько дней вспоминаем все записанные в словарь слова и выражения. Смотрим кусок из фильма ещё раз без субтитров. Если всё понятно, то приступаем к разбору следующего фрагмента из кино по новой.

Минус такого приёма работы по фильму – на полный разбор одного кино потребуется не один день. Но в этом случае вы получите больше результата, чем будете просто смотреть фильмы на английском языке без разбора.

Список фильмов для изучения английского языка

Хотим вам дать подборку фильмов на английском языке примерно поделённую по уровням. Для удобства к ним даются описания к какому жанру они относятся. Деление по уровням примерное, потому что такое разделение по нашему мнению немного субъективно. Иногда даже в простом детском мультфильме могут быть использованы идиомы, сленговые слова и сложные грамматические конструкции. Также при делении мы обращали внимание на беглость речи и чёткость произношения. Поэтому иногда лучше не придерживаться нашей подборки, а полагаться на свои ощущения. Примеры фильмов для просмотра по уровням:

1) Beginner и Elementary

На этих уровнях навык аудирования плохо развит. Очень сложно самостоятельно развивать умение воспринимать английский язык на слух. Да и фильмов для обучения языку на этом уровне почти не существует. Известно, что чем раньше начинаешь слушать, тем быстрее привыкаешь к речи. Поэтому посоветуем людям с этим уровнем знания английского языка смотреть короткие обучающие мультфильмы и начать работу с них. Подробнее об этом читайте в статье Мультфильмы для изучения английского языка.

2) Pre-Intermediate и Intermediate

Для этого уровня необходимо выбирать фильмы на английском с простой лексикой. Но в то же время здесь ещё предполагается большая работа по незнакомым словам, сложным грамматическим структурам. Субтитры обязательны для использования. Помимо фильмов хорошо подойдут и полнометражные мультфильмы. По ним можно хорошо натренировать восприятие беглой речи на слух.

3) Upper-Intermediate и Advanced

Для людей с этими уровнями знания английского языка выбор большой. Здесь уже больше нужно придерживаться своих предпочтений. Лучше выбирать для просмотра кино, где речь актёров беглая, для того чтобы привыкать к темпу носителей языка. С этих уровней желательно смотреть изначально фильмы на английском без субтитров. Прибегать к ним лишь при крайней необходимости, когда не знаешь написание слова.

Напомним, что это лишь примерная подборка. Ориентируйтесь по своим ощущениям. Изучайте английский от простого к сложному. Если выбранный вами фильм показался слишком сложным, то попробуйте поработать по более простому и наоборот.  

Beginner и Elementary (Мультфильмы для изучения английского языка)

фильмы на английском 17

фильмы на английском 18

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Learn English4.ru
Комментариев: 12
  1. Елена

    Осень полезная и исчерпывающая статья, вы так подробно все описали, просто восхищаюсь. Полезно 5 баллов :grin: :grin: :idea:

    1. Лариса Брунько (автор)

      Спасибо)

  2. Irina Jarohina

    Действительно, актерский сленг затрудняет понимание услышанного, для меня это труднодоступно. Но фильмы люблю смотреть на английском языке — мне нравится улавливать знакомые слова )

    1. Лариса Брунько (автор)

      Очень радует, что вы смотрите фильмы при изучении языка. Очень эффективный способ.

  3. Вика

    Давно решила для себя проблему выбора фильма на английском — подписались на английский канал. Смотрю не только фильмы, но и новости. Здорово пополняется запас слов.

    1. Лариса Брунько (автор)

      Согласна полностью, что просматривая фильмы, вы обогащаете свой лексический запас.

  4. Натали

    Добрый день! Очень полезная и информативная статья. Обязательно воспользуюсь рекомендациями при изучении языка.

    1. Лариса Брунько (автор)

      Спасибо)

  5. Анастасия Пастернак

    замечательная подборка, благодарю!)

    1. Лариса Брунько (автор)

      Пожалуйста)

  6. Анастасия

    Мне, наверное, стоит начать с мультиков. :oops:

    1. Лариса Брунько (автор)

      просмотр мультфильмов при изучении языка тоже даёт хорошие результаты.

Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: